-
1 tro sig
luulla -
2 tro
tro [truː]1. (-n) Glaube(n m) m (på an Akk); Vertrauen n;sätta tro till ngn jdm trauen, jdm Glauben schenken;i god tro in gutem Glauben;på tro och heder auf Ehre und Gewissentro fullt och fast på ngt steif und fest an etwas (Akk) glauben;det tror jag inte på das ( oder daran) glaube ich nicht;det får du mig inte till att tro das kannst du mir nicht einreden, umg das nehme ich dir nicht ab;inte tro ngn mer än jämnt umg jdm nicht über den Weg trauen;bli trodd Glauben finden;tro ngn på hans ord jdm aufs Wort glauben; jds Worten glauben;det tror jag det! das will ich meinen!;jag tror inte det ich glaube (es) nicht; ich glaube, nein;vad ska hon tro om mig? was soll sie von mir denken ( oder halten)?;tro sig veta allting bättre alles besser wissen wollen;tro sig om ngt sich (Dat) etwas zutrauen -
3 tro
believe, belief, constant, credit, creed, faith, hold, imagine, suppose, think, true, trust* * *I. (en)(mods viden og tvivl) belief (på in, fx in ghosts; in God; my belief in him was shaken),( stærkere, F) faith (på in, fx his blind faith in their loyalty; lose faith in somebody; faith can move mountains);( religion) faith ( fx the Christian faith; the Jewish faith; change (, lose, abjure) one's faith);( tillid) confidence (på in, fx him, his ability, the future),( stærkere) trust (på in, fx him, his goodness, his ability),( stærkere) faith (på in, fx him, his ability);(se også eksemplerne ovf);( mening) belief ( fx it is my belief that he did his best);[ troens forsvarer] Defender of the Faith;[ tro, håb og kærlighed] faith, hope, and charity;[ i den tro at] thinking that, in the belief that;[ lad ham blive i troen!] don't rob him of his illusions!F don't undeceive him![ erklæring på tro og love] solemn declaration;[ min tro!] upon my word!II. adj faithful ( mod to, fx one's wife, one's friends, one's principles; a faithful servant (, friend)); loyal ( mod to, fx the Queen, one's country, one's obligations; a loyal friend);[ tro mod sin overbevisning] true to one's convictions;[ tro som guld] true as steel;( nøjagtig) accurate, faithful ( fx copy), close ( fx copy, imitation);(fig, T) a carbon copy of.III. vb( mene) think,(mere F) believe;( fæste lid til) believe ( fx I believe you; I believe what you say); give credit to;( religiøst) believe;( stole på) trust;[ tror du det?] do you think so?[nå, ` det tror du!] so that's what you think!(dvs det er da noget du tror) that's what `you think! that's all `you know about it;[ ja det tror jeg, det tror jeg gerne] I can well (el. quite) believe it;[ det kan du tro] you bet;[ du kan tro nej!](dvs vel vil jeg ej) no fear! not likely!(dvs kan du dy dig) oh no you don't! not on your life;(dvs du får ikke lov) not if I know it;[ tro sig sikker] believe oneself secure;[ hvem skulle have troet det?] who would have thought it?[ man skulle tro] one would think;[ det vil jeg bedst tro] I can well (el. quite) believe it;[ jeg tror du vil!] the idea (of such a thing)![ det vil jeg se før jeg tror det] I'll believe that when I see it;[ han kunne knap tro sine egne øjne (, ører)] he could hardly believe his eyes (, ears);[ med præp, adv:][ tro godt om] think well of;[ så må du tro ` om igen] then you had better think again,T then you have another think coming (to you);[ tro på] believe in ( fx God, ghosts), believe ( fx a story);(= har tillid til ham) I trust him;[ jeg tror Dem på Deres ord] I take your word for it;[ tro fuldt og fast på at] be confident that;(se også dørtærskel, III. fejl). -
4 tro
I substantiv1. tro, formodningVi tror, at dette projekt vil lykkes
2. stærk tro, overbevisningFinns det fortfarande en stark tro på auktoriteter i vårt samhälle?
Eksisterer der stadigvæk en stærk tro på autoriteter i vores samfund?
3. religiøs troLeva i tron att...
Leve i den tro at, tro at...
Det är min tro att..., enligt min tro...
II verbumJeg tror at...
1. tro, mene, antage, formodeM. mener, at hun vil bestå sin skriftlige eksamen i næste uge
2. tro, være sikker på at noget er sandtEleven påstod, at hun var syg hele sidste uge, og læreren troede på hende
Varför tror du inte på Gud?
Hvorfor tror du ikke på Gud?
Det tror jag det!
Det forbavser mig ikke!
Det tror jag vad jag vill om!
Det tror jeg slet ikke!
-
5 tro
I substantiv1. tro, formodningVi tror, at dette projekt vil lykkes2. stærk tro, overbevisningFinns det fortfarande en stark tro på auktoriteter i vårt samhälle?
Eksisterer der stadigvæk en stærk tro på autoriteter i vores samfund?3. religiøs troSærlige udtryk:Leva i tron att...
Leve i den tro at, tro at...Det är min tro att..., enligt min tro...
Jeg tror at...II verbum1. tro, mene, antage, formodeM. mener, at hun vil bestå sin skriftlige eksamen i næste uge2. tro, være sikker på at noget er sandtEleven påstod, at hun var syg hele sidste uge, og læreren troede på hendeVarför tror du inte på Gud?
Hvorfor tror du ikke på Gud?Særlige udtryk:Det tror jag det!
Det forbavser mig ikke!Det tror jag vad jag vill om!
Det tror jeg slet ikke! -
6 tro på
verbum1. tro/stole på nogen, mene at nogen siger noget rigtigt/sandtOm man får tro vad hon säger!
Hvis man kan stole på hvad hun siger!
Vi tror på det svenska landslaget (vi tror det svenska landslaget om att kunna klara det)
3. tro på Gud (eller lign.)Tro på Djävulen, tro på Jesus, tro på reinkarnation, tro på spöken
Tro på Djævelen, tro på J., tro på reinkarnationen, tro på spøgelser
Nu tør lægerne tro, at hjertemedicinen kan bruges på nye måder
-
7 tro på
verbum1. tro/stole på nogen, mene at nogen siger noget rigtigt/sandtOm man får tro vad hon säger!
Hvis man kan stole på hvad hun siger!Vi tror på det svenska landslaget (vi tror det svenska landslaget om att kunna klara det)
3. tro på Gud (eller lign.)Tro på Djävulen, tro på Jesus, tro på reinkarnation, tro på spöken
Tro på Djævelen, tro på J., tro på reinkarnationen, tro på spøgelserNu tør lægerne tro, at hjertemedicinen kan bruges på nye måder -
8 inbilla sig
verbum1. bilde sig noget ind, tro nogetInbilla dig ingenting!
Du skal ikke bilde dig noget ind!
-
9 inbilla sig
verbum1. bilde sig noget ind, tro nogetInbilla dig ingenting!
Du skal ikke bilde dig noget ind! -
10 missta sig
uregelmæssigt verbum1. tage fejl (af), forveksle, holde på forkert hestOm jag inte misstar mig, så har vi visst träffats förr
Hvis jeg ikke tager helt fejl, så har vi truffet hinanden før
-
11 missta sig
uregelmæssigt verbum1. tage fejl (af), forveksle, holde på forkert hestOm jag inte misstar mig, så har vi visst träffats förr?
Hvis jeg ikke tager helt fejl, så har vi truffet hinanden før?Særlige udtryk: -
12 ha för sig
uregelmæssigt verbum1. tro, mene, forestille sigJeg mener, at hendes mor er fransk
Vad har du egentligen för dig?
Hva' laver du egentlig?
-
13 ha för sig
uregelmæssigt verbum1. tro, mene, forestille sigJeg mener, at hendes mor er franskVad har du egentligen för dig?
Hva´ laver du egentlig? -
14 omvänder sig
[²'åm:ven:der_sej]verbпереходить в другую веруövergå till ny tro el. lära -
15 få för sig
uregelmæssigt verbum1. begynde at tro/mene noget, bilde sig noget indVi fick för oss att vi hade glömt att låsa, så vi handlade snabbt och skyndade hem för att kolla att allt stod väl till
Vi bildte os ind, at vi havde glemt at låse, så derfor skyndte vi os at købe ind og gå hjem for at tjekke, at alt stod vel til
-
16 få för sig
uregelmæssigt verbum1. begynde at tro/mene noget, bilde sig noget indVi fick för oss att vi hade glömt att låsa, så vi handlade snabbt och skyndade hem för att kolla att allt stod väl till
Vi bildte os ind, at vi havde glemt at låse, så derfor skyndte vi os at købe ind og gå hjem for at tjekke, at alt stod vel til -
17 bespetsa sig på
verbum1. sætte næsen op efter noget, håbe/tro at man får noget godt -
18 bespetsa sig på
verbum1. sætte næsen op efter noget, håbe/tro at man får noget godt -
19 tycka sig
verbum1. tro at..., være sikker på at man ser eller hører nogen/nogetVi tyckte oss höra mystiska ljud i trädgården, så vi skyndade oss att låsa dörren
Vi var sikre på at vi hørte mystiske lyde i haven, så vi skyndte os at låse døren -
20 hensætte
vb place, put;( i sindsstemning) throw ( fx into ecstasies, into a fury);[ hensætte i fængsel] send to prison, gaol ( fx the burglar was gaoled);[ tro sig hensat til] imagine oneself in.
См. также в других словарях:
tro — • övertygelse, tro, livsinställning, hållning, åskådning, konviktion • mena, tycka, uppleva • tro, förutsättning, förmodan, presumption, supposition, premiss • förmoda, tro, anse, anta, tycka, misstänka, ana, gissa, inbilla sig, föreställa, sig • … Svensk synonymlexikon
sig — as·sig·nat; as·sig·na·tion; bla·lock taus·sig; con·sig·na·tary; con·sig·na·tion; de·sig·na·do; in·sig·nia; in·sig·nis; ly·sig·e·nous; mäs·sig; ob·sig·na·tion; pa·sig·ra·phy; phy·sig·na·thus; pleu·ro·sig·ma; pre·sig·ni·fi·ca·tion; pre·sig·ni·fy;… … English syllables
tro på — • lita, på, förlita sig på, förtrösta, på, ha tilltro till … Svensk synonymlexikon
inbilla sig — • drömma, fantisera, gribbla, inbilla sig • förutse, motse, misstänka, förmoda, vädra, antecipera • inbilla, sig, föreställa sig, tänka, sig, anta anse • mena, tycka, uppleva, inbilla, sig • förmoda, tro, anse, anta, tycka, misstänka, ana, gissa … Svensk synonymlexikon
föreställa sig — • föreställa, sig, tänka sig, inbilla, sig, förmoda, vänta, sig • inbilla, sig, föreställa sig, tänka, sig, anta anse • förmoda, tro, anse, anta, tycka, misstänka, ana, gissa, inbilla sig, föreställa, sig … Svensk synonymlexikon
trostlos — tro̲st·los Adj; 1 ohne Trost und Hoffnung ≈ verzweifelt: Ihnen war trostlos zumute 2 deprimierend (schlecht) <Wetter> 3 hässlich und langweilig ≈ trist <eine Gegend> || hierzu Tro̲st·lo·sig·keit die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
tropfbarflüssig — trọpf|bar|flụ̈s|sig <Adj.>: tropfbar … Universal-Lexikon
sigillariostrobus — sig·il·lar·i·os·tro·bus … English syllables
tropfbarflüssig — trọpf|bar|flụ̈s|sig … Die deutsche Rechtschreibung
ni — ac·com·pa·ni·er; ac·com·pa·ni·ment; ace·to·ni·trile; ach·ae·me·ni·an; ach·er·o·ni·an; ac·ni·da; ac·ni·dar·ia; ac·ni·do·spo·rid·ia; ac·o·ni·tia; ac·o·ni·tum; acra·ni·al; acra·ni·a·ta; ac·ri·mo·ni·ous; ac·ro·cra·ni·al; ac·ry·lo·ni·trile;… … English syllables
tion — ab·bre·vi·a·tion; ab·di·ca·tion; ab·duc·tion; ab·er·ra·tion; ab·er·ra·tion·al; ab·jec·tion; ab·junc·tion; ab·ju·ra·tion; ab·lac·ta·tion; ab·la·tion; ab·lu·tion; ab·mi·gra·tion; ab·ne·ga·tion; ab·o·li·tion; ab·o·li·tion·ary; ab·o·li·tion·dom;… … English syllables